Todo sobre Amistad!!

Entra encuentra y disfruta

Gedicht Mutter Poema madre traducion del aleman

Posted by admin On abril - 21 - 2009

Du hast mich auf die Welt gebracht,
hast mit mir geträumt, gespielt und gelacht.

Du hast mich in deinen Armen gewiegt,
so manchen Kummer im Herzen besiegt.

Hast Tränen getrocknet und Nächte gewacht,
warst oftmals verzweifelt, hast trotzdem gelacht.

Für all’ deine Liebe, mein Leben lang,
hab heut’, liebe Mutter, von Herzen Dank

Ud me has traido al mundo
has soñado con migo, jugado y reido

Usted tiene en sus brazos me gewiegt,
algún dolor en el corazón.

Lágrimas secas y hacer el mantenimiento de noches
eran a menudo desesperada, todavía se reía.

Para todos los de tu amor, mi vida,
hab heut ‘, querida madre, gracias de corazón

Usted tiene en mí el mundo,he soñado conmigo, se rió y desempeñó.

Usted tiene en mí el mundo,he soñado conmigo, se rió y desempeñó.

MAS POESIAS, POEMAS, RIMAS, SONETOS Y VERSOS PARA EL DIA DE LA MADRE

Mutterhände

Schau ich mir Deine Hände an,
sie sagen mir sehr viel.
Von schwerer Arbeit rot und hart,
Dein Leben war kein Spiel.

Und legtest Du sie in den schoß
um einmal auszuruhn,
dann fiel Dir ein, es gibt im Haus
noch dies und das zu tun.

So schafften sie tagein, tagaus.
Für sie gab es kein Ende.
Sind nicht gepflegt und auch nicht schön,
doch ich liebe diese Hände

Madre de manos

Muéstrame tus manos,
dicen mucho para mí.
De trabajo duro y duro de color rojo,
Su vida no era un juego.

Y ponerle en el tiro
auszuruhn a la vez,
entonces cayó, es en la casa
o del presente, y que para hacerlo.

Así que ella gestionados día sí, día no.
Para ellos no hay fin.
Si no se mantienen y no bello,
pero me encanta estas manos

Der Mutter ….

Meine kleine Kinderhand
leg ich in die Deine,
wenn ich spiel` und fröhlich bin
und auch wenn ich weine.

Meine kleine Kinderhand
ist in dir geborgen.
Wenn mich Deine Hand umschließt
hab ich keine Sorgen.

Mutter, ich vertraue Dir,
führ in diesem Leben
mich dem Ziel, der Ewigkeit,
täglich neu entgegen.

Meine kleine Kinderhand
faltet sich für Dich:
Wie Du täglich sorgst für mich,
sorge Gott für Dich!

La madre ….

Mi pequeño hijo de la mano
Puse en la suya,
»jugar y cuando me siento feliz
e incluso si llorar.

Mi pequeño hijo de la mano
está en vosotros salvarse.
Para mí tu mano encierra
No tengo preocupaciones.

Madre, yo confío en ti,
llevado en esta vida
yo mismo el objetivo de la eternidad,
diario contrario.

Mi pequeño hijo de la mano
pliega para usted:
¿Cómo cuidar de mí cada día,
Dios el cuidado de usted!

(6348)

3 Responses to “Gedicht Mutter Poema madre traducion del aleman”

  1. besten online casinos (1 comments) dice:

    Me and my comrade were arguing apropos an issue comparable to this! Now I identify that I was right. lol! Thanks repayment for the data you post.

  2. e casino news (1 comments) dice:

    Me and my friend were arguing about an issue similar to this! Now I know that I was right. lol! Thanks for the information you post.

  3. refrigerator repair (1 comments) dice:

    Sé que esto no es precisamente el tema, pero tengo una página web utilizando el mismo programa como bien y me estoy haciendo problemas con mis comentarios mostrando . hay un entorno que me falta? es posible que usted podría ayudarme a cabo ? Thanx .

Postee su comentario

You must be Conectado como comentario del post.

Conectate a traves de:

Suscribete en Tiempo Real

Metatrader 4